Pasos a seguir tras la pérdida de un padre, cónyuge o ser querido
P’tirat Ahuv פטירת אהובLa pérdida de un ser querido puede ser emocionalmente abrumadora. A pesar de la situación inquietante y la posible dificultad para concentrarse, hay cuestiones de la vida diaria que deben abordarse. La siguiente guía está diseñada para proporcionar una breve descripción general de muchas de ellas y se entiende que no todas serán relevantes. Esperamos que sea útil y que solo podamos compartir en el futuro Smajot - שמחות - Alegrías.
Asuntos religiosos
Moetzá Datit – מועצה דתית – Consejo religioso o una Jevrá Kadishá – חברא קדישא – Organización de entierro
Después del fallecimiento, debe ponerse en contacto con la Moetza Datit – מועצה דתית – el Consejo Religioso local, o con una Chevra Kadisha – חברא קדישא – la Organización Funeraria del cementerio donde se realizará el entierro, para saber qué trámites son necesarios para organizar el funeral.
En muchos cementerios, especialmente en zonas urbanas grandes, suele haber más de una Chevra Kadisha. Pregunte en el lugar para saber cuál es la más adecuada para usted.
Si sabes de antemano que el final está cerca, te recomendamos obtener los números de teléfono de cualquiera de las organizaciones anteriores y hablar con ellas con anticipación para saber cuál será el procedimiento y qué deberás hacer, si es que debes hacer algo. También verifica si la Jevrá Kadishá tiene una instalación refrigerada si el funeral es al día siguiente o más tarde para que el difunto no tenga que quedarse en la casa.
Shiva – שבעה – Luto
Si es relevante sentar Shivá, hable con su rabino o con el Va’ad Beit Knesset – וועד בית כנסת – el comité administrativo de la sinagoga, o con la Moetza Datit local (a menudo parte del municipio) para ver qué ayuda puede recibir para preparar un Beit Avel – בית אבל – casa de Shivá, incluyendo una Moda’at Evel – מודעת אבל – esquela para colocar en la comunidad, un Sefer Torá, Aron Kodesh, Siddurim, sillas bajas para los dolientes, comidas, etc.
Matzeva – מצבה – Lápida
Las costumbres relacionadas con la colocación de una Matzeva – מצבה – lápida varían, pero en Israel suele realizarse al final del período inicial de Shloshim – שלושים – treinta días de duelo. Normalmente, la Moetza Datit, la Chevra Kadisha o la administración del cementerio pueden recomendar empresas que trabajan con el propio cementerio. Los amigos que ya hayan pasado por este proceso también pueden ser de gran ayuda.
Asuntos administrativos
El siguiente es el procedimiento general, aunque puede variar de una ciudad a otra.
- Obtenga la Teudat P’tira – תעודת פטירה – certificación inicial de defunción del médico tratante y luego acuda a la oficina correspondiente del hospital para obtener el Rishyon Kvura – רשיון קבורה – permiso de entierro.
Si el hospital no ofrece este servicio, acuda directamente a la Chevra Kadisha. - Póngase en contacto con MADA – מד”א – Magen David Adom (central principal: 03-6300222) para obtener de ellos la Teudat P’tira – תעודת פטירה – certificación inicial de defunción, y luego consulte con la Chevra Kadisha quién es responsable de gestionar el Rishyon Kvura – רשיון קבורה – permiso de entierro.
A menudo ellos mismos se encargan del trámite. - Si una persona fallece en su casa y tiene una carta de cuidados médicos de la enfermera o el médico, MADA no necesitará llamar a la policía para investigar.
- En ambos casos, estos documentos deben presentarse a la Jevrá Kadishá para que se pueda realizar el entierro.
- Nota: Cuando el Rishyon Kvura se solicita al Misrad HaBriut – משרד הבריאות – Ministerio de Salud y este lo emite, el Ministerio informa a su vez al Misrad HaPnim – משרד הפנים – Ministerio del Interior sobre el fallecimiento. Aproximadamente dos semanas después, se enviará una Teudat P’tira oficial a la familia.
Bancos y Bituaj Leumi
- Bancos – Bituach Leumi informa a los bancos cuando una persona fallece. Verifique que realmente lo hayan hecho.
- Si corresponde, asegúrese de que la cuenta bancaria registrada en Bituach Leumi para recibir la Kitzvat She’erim – קצבת שארים – pensión de sobrevivencia sea la correcta.
Pólizas de seguro de vida
- Si existen pólizas de seguro de vida, habla con tu agente de seguros para ver qué debes hacer para activarlas.
- Si tiene pólizas extranjeras de su país de origen, deberá contactar a las compañías para averiguar qué documentos requieren. Algunos países pueden solicitar una traducción notarial del certificado de defunción en hebreo con Apostilla. Un abogado puede ayudar con esto; el costo suele oscilar entre 600–1000 NIS o más.
- También puede ser necesario que debas informar al gobierno del país anterior si el fallecido estaba recibiendo algún beneficio de jubilación del gobierno o de la Seguridad Social o si existen requisitos administrativos adicionales. La embajada del país en Israel debería poder explicar y aclarar qué pasos se deben tomar.
Testamento
- Si existe un testamento, debe presentarse ante el Apotropus HaKlalli – אפוטרופוס הכללי – la Oficina del Administrador General, que publicará un aviso en los periódicos locales, según lo exige la ley, para confirmar que no hay otros posibles reclamantes que puedan impugnar el testamento. Este proceso puede tardar hasta tres meses.
- Si no hay testamento, consulta con un abogado para entender las ramificaciones y su impacto en el patrimonio.
Kupat Jolim
Verifique que la cobertura médica de la Kupat Cholim – קופת חולים del fallecido haya sido cancelada. Bituach Leumi debería informarlo, pero si no lo hace, gestione usted mismo la cancelación.
Equipo médico
Si corresponde, devuelva cualquier equipo médico prestado por organizaciones como Yad Sarah – יד שרה etc.
Cuidador o asistente
Si había un cuidador, comunícate con su agencia para organizar el pago final y cualquier indemnización por despido, y recuerda cancelar o transferir la póliza de seguro médico y los pagos del cuidador a ellos.
Teléfono móvil
Cancele las cuentas de telefonía móvil a nombre del fallecido.
Facturas recurrentes varias
- Asegúrese de que su nombre, número de móvil y número de Teudat Zehut – תעודת זהות – documento de identidad figuren como persona de contacto en todas las cuentas. Esto aplica a cualquier servicio facturado: impuestos municipales Arnona – ארנונה, electricidad, agua, gas, televisión por cable, internet, telefonía móvil y fija, seguros (incluidos hogar y automóvil), suscripciones a periódicos y revistas, etc.
- Esto también se aplica a todas las cuentas bancarias, préstamos, inversiones, acciones y cuentas de jubilación.
Activos conjuntos
En cuanto a la actualización de la propiedad de activos conjuntos, como una casa, un automóvil o una cuenta bancaria, etc., es recomendable consultar con un abogado para determinar qué se debe hacer para actualizar el estado.
Redes sociales y correo electrónico
Cierra o transfiere todas las cuentas de correo electrónico y redes sociales si es necesario.
¿Le ha sido útil este artículo?
¡Qué bien!
Gracias por sus comentarios
¡Sentimos mucho no haber sido de ayuda!
Gracias por sus comentarios
Sus comentarios se han enviado
Agradecemos su esfuerzo e intentaremos corregir el artículo